Syllabus: Buddhistički hibridni sanskrt
Naziv kolegija: Buddhistički hibridni sanskrt
Ime nastavnika: Višnja Grabovac
ECTS: 2
Status: izborni
Oblik nastave: predavanje, seminarski rad na sanskrtskome tekstu (čitanje, gramatička raščlamba, prijevod)
Uvjeti za upis: Osnove sanskrtske gramatike 2
Cilj kolegija: stjecanje kompetencija za čitanje tekstova na buddhističkom hibridnom sanskrtu
Sadržaj kolegija:
1-3 tjedan: pregled buddhističke književnosti (kanonske i izvankanonske) s posebnim naglaskom na buddhističku književnost na standardnom i hibridnom sanskrtu, upoznavanje s osnovnim značajkama srednjoindijske skupine jezika
4-15 tjedan: čitanje, gramatička raščlamba i prijevod zadanoga teksta uz praćenje posebitosti hibridnoga sanskrta
Način provjere znanja: usmeni kolokvij na kojem se provjerava znanje o buddhističkoj književnosti i posebitostima buddhističkoga hibridnoga sanskrta te traži prijevod teksta obrađenoga na seminaru kao i dijela teksta zadanoga za pripremu kod kuće
Literatura:
Edgerton, Franklin (1972) Buddhist Hybrid Sanskrit. Grammar and Dictionary. Motilal Banarsidass, Delhi
Katičić, Radoslav (1973) Stara indijska književnost. Nakladni zavod Matice hrvatske. Zagreb
Monier – Williams, Monier (1899, pretisci do danas) A Sanskrit – English Dictionary, Oxford
Stenzler, Adolph Friedrich (1869, /18/1995.), Elementarbuch der Sanskritsprache, Breslau, 18 Berlin – New York. Hrv. prijev. 17. izd. Krešimir Krnic, Sanskrtska početnica, Zagreb.
Winternitz, Maurice (1967) A History of Indian Literature. Motilal Banarsidass. Delhi, Varanasi, Patna